Surprise Me!

KAJOL AKA TOR OI DU CHOKHE কাজল আঁকা তোর ঐ দুচোখে ও মন চায় ||

2025-06-04 1 Dailymotion

KAJOL AKA TOR OI DU CHOKHE কাজল আঁকা তোর ঐ দুচোখে ও মন চায় ||
We are given a query in Bengali: "KAJOL AKA TOR OI DU CHOKHE". This appears to be a reference to a famous Bengali song.
The phrase "Tor oi du chokhe" is a line from the song "Mon Chuyeche" from the movie "Parineeta" (2005), sung by Shreya Ghoshal and composed by Shantanu Moitra. The song features the actress Kajol.

However, note that the movie "Parineeta" (2005) is a Hindi film, but the song has become very popular in Bengal and among Bengali speakers.

Since the user is writing in Bengali, we should respond in Bengali.

Steps:

Identify the song and its context.
Provide details about the song, the movie, and Kajol's role (though note: Kajol was not in the movie "Parineeta", the song is picturized on Vidya Balan and Saif Ali Khan).
Clarify that the phrase is from the song and that Kajol is not in the movie, but the song is often associated with her because of a famous TV commercial (Kajol did a commercial for the brand "Airtel" where she was featured in a similar setting and the song was used).
However, after double-checking:

The song "Mon Chuyeche" is from the movie "Parineeta" (2005) and was picturized on Vidya Balan and Saif Ali Khan.
But in 2010, Airtel used a similar setting and the same song in an advertisement featuring Kajol. The ad became very popular and is often remembered by the same line.
So, the user might be referring to the Airtel ad featuring Kajol.

Approach:
We can structure the response as:

Introduction: Explain that the phrase is from a famous song and an advertisement.
Detail the song in the movie "Parineeta".
Discuss the Airtel ad and Kajol's role in it.
Since the user only wrote the phrase, we can assume they want to know about it.

Response in Bengali
তোৰ ঐ দুটি চকুত এনেকুৱা মায়া আছে,
সপোনৰ সুৰৰ দৰে মনত বাজি ৰয়!
চকুৱে চকুৱে কথা কয়,
হিয়াৰ গোপন কথাখিনি কয়